Di nuovo, non è possibile unire i puntini guardando avanti; potete solo unirli guardandovi indietro.
Again, you can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards.
Con i puntini delle parole mischiati ai puntini dello sfondo e ai puntini dei simboli, non riuscivo proprio a distinguerli.
And the pixels of the words blended with the pixels of the background and the pixels of the symbols, and I just couldn't tell.
No, devi essere il tipo che fa i puntini a cuoricino sulle "i".
I know, you probably dot your "i"s with little hearts.
E' bello vedere che qua dentro si mettono i puntini sulle i!
It's nice to see you cross the I's and dot the T's here.
Basta guardare le "i", i puntini, sono dappertutto.
Look at the "ls", the dots on them.
Devo mettere i puntini sulle "i"?
Oh, I gotta spell it out for you?
Dobbiamo rivedere il testo per mettere i puntini sulle i.
We need a little time to dot the t's and cross the i's.
Quando inizi a collegare i puntini... devi cominciare a chiederti di cos'e' che non si occupano.
Start connecting the dots... and you have to start asking yourself what these guys aren't into.
Casomai ci sto mettendo i puntini di sospensione.
I'm puttin', like, an ellipsis on it.
I puntini rossi indicano la residenza iniziale dei membri americani dei 4400.
So the dots are where the American members of the 4400 originally lived.
È stato come... collegare i puntini.
It was like... connecting the dots,
Quello del suonatore di susafono che non mette i puntini sulle i?
The one where the sousaphone player forgot to dot the I? Oh, hey.
Beh, merda, l'ho visto on--line ad un certo punto, ma credo di non unire i puntini.
Well, shit, I saw it online at one point, but I guess I didn't connect the dots.
Avrei voluto...tirar fuori le mie matite colorate e unire i puntini.
I would...get out my crayons and connect the dots.
Che stanza vuota deve essere il tuo mondo, se quelli sono i puntini che hai unito.
What an empty room your world must be if those are the dots you connected.
Perché li ricevi tu i puntini verdi?
Why do you get all the little green dots?
E' tutto il giorno che siamo in giro, e questa e' una pura formalita', un po' come mettere i puntini sulle I o le stanghette sulle T.
Um, we have been on the road all day, and this is strictly routine, dot-the-"I, " cross-the-"T" kind of thing.
Ok, tutti i puntini proiettati dall'uovo formano costellazioni, ma che significa?
So all the dots in that egg made constellations but, what does that mean?
I puntini rossi... collocati sul muro di fianco a qualche opera.
The red dots on the wall that are placed next to some of the pieces.
Ma in questa galleria... i puntini sono posizionati con regolarita'... a fianco a un'opera ogni tre.
But in this gallery... the dots are consistently placed next to every third piece.
Ritengo che i puntini siano stati messi per dare la parvenza che qui vengano condotti degli affari.
I submit that these dots exist to make it look like business is being conducted in here.
Vuole mettere i puntini sulle i e chiudere questo accordo, e anche io.
He wants to cross the "T"s, dot the "I"s, and be done with this deal, and so do I. Oh, believe me, Jessica.
Se qualunque cospiratore volesse usare Hubert come capro espiatorio, lui unirebbe i puntini.
If any single individual in the conspiracy wants to target Hubert as a fall guy, he simply connects the dots.
E per mettersi contro di lui... bisogna essere davvero sicuri di avere tutti i puntini sulle i... e non lasciare niente al caso.
Going against him, you'd really want to make sure you've got all your I's dotted and your t's crossed.
L'obiettivo è quello di mangiare i puntini e progredire ad un altro livello più alto, si deve mangiare tutti loro!
The objective is to eat flies and to progress to another higher level, you must eat all of them!
Non accuso nessuno, unisco solo i puntini.
No, this is not an accusation. This is simply connecting the dots.
Per poter unire i puntini, da qui alla Destiny, ci devono essere Stargate alla portata di entrambi tra questo pianeta, e dovunque si fermi la Destiny.
In order to connect the dots between here and the Destiny, there have to be gates in range of each other between this planet and wherever Destiny stops next.
A questo punto, solo i Comandanti sanno dell'ordigno radiologico, ma le persone sul campo faranno presto a collegare i puntini neri.
At this point, only command level knows we're anticipating a radiological device, but people on the ground are quick to connect the dots. - Word will get out.
Vogliamo proprio mettere tutti i puntini sulle I, vero?
Well, you really want to dot the I's and cross the T's, don't you?
Questa piccoletta unisce tutti i puntini.
This little baby connects all the dots.
Calmatevi, vuole solo mettere i puntini sulle "i".
The Veep's just dotting the I's.
Adesso dobbiamo solo mettere le stanghette alle "i" e i puntini sulle "t".
All we got to do now is cross our I's and dot our T's.
A mettere i puntini sulle "i" e le stanghette alle "t".
To make sure we dot the I's and cross the T's.
Quando i puntini sono cosi' grandi che non sembra piu' una persona... qualche volta gli vedo gli occhiali.
When I magnify it until the dots are so big it stops looking like a person sometimes I can see glasses on him.
Non ho lasciato che facesse niente, se vuoi mettere i puntini sulle i, l'ho costretto io.
I didn't let him do anything. If you want to get nitpicky about it, I made him.
Se avesse una proposta per aiutare le donne che vengono in questo ospedale, invece che avere la brutta abitudine di mettere i puntini sulle i alle persone che non le piacciono e sentirsi soddisfatto... allora vorrei davvero sentirla.
If you have a proposal for helping the women who come to this hospital, instead of simply a bad habit of flinging pointed barbs at people you dislike and feeling pleased with yourself, then I would very much like to hear it.
Chiaramente, quando ero al college, era impossibile unire i puntini guardando al futuro.
Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college, but it was very, very clear looking backwards 10 years later.
Dovete quindi avere fiducia nel fatto che i puntini si connetteranno, in qualche modo, nel vostro futuro.
You can only connect them looking backwards, so you have to trust that the dots will somehow connect in your future.
I puntini rossi che vedete lassù sono siti che fanno tracciamento comportamentale su cui non ho navigato, ma che mi seguono.
The red dots you see up there are sites that are behavioral tracking that I have not navigated to, but are following me.
I puntini azzurri sono i siti in cui ho navigato davvero.
The blue dots are the sites that I've actually navigated directly to.
E i puntini grigi sono siti che mi stanno a loro volta tracciando, ma non ho idea di chi siano.
And the gray dots are sites that are also tracking me, but I have no idea who they are.
I puntini grigi sono cresciuti in modo esponenziale.
The gray dots have grown exponentially.
Questo per me impersonifica il mondo connesso dove tutto è interlacciato ed i punti sono... tutto si riduce ad unire i puntini insieme
For me, this kind of personifies this connected world, where everything is intertwined, and the dots are -- it's all about the dots joining together.
(Applausi) Improvvisamente ho unito i puntini.
(Applause) Suddenly I connected the dots.
E le linee rappresentano... i puntini sono le persone, e le linee rappresentano le relazioni di amicizia.
And the lines represent -- the dots are the people, and the lines represent friendship relationships.
I puntini rossi saranno i casi di influenza, e i puntini gialli saranno gli amici di chi ha contratto la malattia.
The red dots are going to be cases of the flu, and the yellow dots are going to be friends of the people with the flu.
Perciò i puntini più grandi significano che molti tuoi amici hanno l'influenza.
So bigger dots mean more of your friends have the flu.
1.4180338382721s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?